Project Information

Project website http://www.kontalk.org/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Suggestions to improve translation can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation is using monolingual files.
  • The translation base language can not be edited.
Translation license GPLv3
Repository https://github.com/kontalk/desktopclient-java.git
Repository branch master a900e34
Repository with Weblate translations https://translate.kontalk.org/git/kontalk-desktopclient/app/
File masksrc/main/resources/i18n/strings_*.properties
Monolingual base language filesrc/main/resources/i18n/strings.properties
Translation file src/main/resources/i18n/strings_ca.properties
When User Action Detail Object
a year ago julio amoros Translation changed Kontalk Desktop client/Application - Catalan
Llançament del lloc Web
a year ago julio amoros Translation completed Kontalk Desktop client/Application - Catalan
a year ago None Committed changes Kontalk Desktop client/Application - Catalan
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
Si s'accepta la clau, la comunicació amb aquest contacte serà xifrada.
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
Si es rebutja la clau, es bloquejarà la comunicació amb aquest contacte.
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
S'ha trobat la clau pública per al contacte
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
Nova clau pública rebuda per al contacte
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
Aquest missatge es va xifrar amb una clau pública antiga o no vàlida
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
No es troba la clau pública del receptor.
a year ago julio amoros New translation Kontalk Desktop client/Application - Catalan
Visita el web del fòrum de Kontalk
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words
Total 309 1009
Translated 99.7% 308 1001
Review 0.3% 1
Failing check 0.0% 0

Last activity

Last change April 20, 2017, 2:28 p.m.
Last author julio amoros

Activity in last 30 days

Activity in last year